Recognition of foreign qualifications
First of all, you have to have your foreign certificates and vocational qualifications translated and certified.
This is required in order to be allowed to work in your job in Germany and to increase your chances when searching for an employment.
The translation has to be performed by a translator who is/translators who are court-accredited in Germany.
After that, you will to have to have the translated and certified certificates, educational and vocational qualifications as well as academic degrees recognized. The recognition of foreign certificates and qualifications is mainly the responsibility of the federal states. That means that there are different regulations from federal state to federal state. Recognitions of one federal state are usually not taken over, i.e. accepted, by the other federal states.
Here, please find an overview of the most important websites for the recognition of the respective foreign certificates and qualifications:
- University degrees
- Zentralstelle für Ausländisches Bildungswesen (Central Office for Foreign Education)
In case you would like to study in the district of Soest, please see the information on the page studying.
Soester EntwicklungsNetz (SEN e. V.) provides advice on the recognition of foreign professional or educational qualifications.
Please contact the Municipal Integration Centre District of Soest to arrange an appointment for advice on telephone number 02921/30-2844 (Mrs. Hartmann).
Further information:
Anerkennung und Berufszugang für Ärzte und Fachärzte mit ausländischen Qualifikationen in Deutschland
Anerkennung und Berufszugang für Ingenieurinnen und Ingenieure mit ausländischen Qualifikationen in Deutschland
Gesetz zur Verbesserung der Feststellung und Anerkennung im Ausland erworbener Berufsqualifikationen